대본 파일 첨부_가유아녀-12.doc
중국 드라마 가유아녀 12集 – 우유 반잔
병원에서 일하는 엄마는 간호 중이던 환자의 상태가 위급해져 환자의 가족으로 위협을 받는다. 집까지 미행당한 엄마는 며칠 출근을 안 하기로 하고 집에서 지낸다. 세 아이들은 낯선 사람의 출현이나 목소리에도 깜짝깜짝 놀라며 두려움을 느끼는데...
是这儿吗大哥
여기가 맞아요?
没错呀
틀림없어
就是这儿 对呀
여기라고? 맞아
你不会看花眼了吧
잘못 본 것은 아니겠죠
- 掉以轻心 [diàoyǐqīngxīn] 대수롭지 않게 여기다. 예사로 보아 넘기다. 소홀히 하다.
反正 我们领导说
팀장한테 말했죠
让我先在家歇几天 先避避风头
저보고 집에서 며칠 쉬래요
你说咱们这叫什么事 莫名其妙
대체 이게 무슨 일이람. 이상한 일이네
不过这事还真不能掉以轻心
이 일은 절대 예사로 넘길 일이 아니예요
- 生死未卜 [shēngsǐwèibǔ] 생사를 예측할 수 없다.
医院派了最好的大夫全力抢救
병원에서는 가장 유능한 의사로 수술팀을 꾸려
可是这个老太太还是昏迷不醒
그러나 할머니는 끝내 깨어나지 못했어
生死未卜
생사를 예측할 수 없지
医院就下了病危通知单
병원에서는 바로 위급해졌다고 알렸지
可这跟我们有什么
그런데 우리랑 무슨 상관이예요?
我知道 这跟你们现在还没有关系
나도 알아 너희랑 아무 상관없단 걸
可是往后就有关系了
그러나 더 듣다 보면 상관있을 거야
- 草木皆兵 [cǎomùjiēbīng] 1.초목개병. 적을 두려워한 나머지 온 산의 초목까지도 모두 적군으로 보이다.
这样下去可不行啊
이대로는 안 되겠어요
这帮孩子全都神经过敏
애들이 모두 신경과민이 될 거예요
草木皆兵了
모두를 적으로 보잖아요
对呀 过度防范
그렇네, 과민반응이야
已经完全影响了咱们的正常生活
이미 정상적인 생활에 영향을 미쳤어
- 가유아녀-012.hwp (25KB) (544)