◆分开「fēnkāi」, 分手「fēnshǒu」, 离开「líkāi」, 散「sàn」 의미 차이는 있지만 모두 ‘헤어지다’이다.
A: 你相信我, 我昨天一直在家呀.
A : nǐ xiāngxìn wǒ, wǒ zuótiān yìzhí zài jiā ya.
B : 你别谎话, C在咖啡店看见你啊.
B : nǐ bié huánghuà, diāochán zài kāfēidiàn kànjiàn nǐ a.
A : 你不相信我也没办法, 那么 我们 分手吧.
A : nǐ bùxiāngxìn wǒ yě méibànfǎ, nàme wǒmen fēnshǒu ba.
A : 나를 믿어, 어제 계속 집에 있었어.
B : 거짓말 하지 마, C가 커피숍에 있는 걸 봤대.
A : 당신이 믿지 못하겠다면 나도 방법이 없어. 그럼 우리 헤어지자.
◆오늘의 단어
· 相信 xiāngxìn 믿다
· 一直 yìzhí 계속, 쭉
· 谎话 huánghuà 거짓말
· 咖啡店 kāfēidiàn 커피숍
· 没办法 méibànfǎ 방법이 없다.