HOME 기업체출강 전화외국어 온라인강좌 평가센터 통번역센터 ECK북스 대학특강 LanguageHUB 로그인 회원가입 Contact us

Vol.21 快刀斩乱麻 [kuàidāozhǎnluànmá]

ECK교육 | 2015.01.06 16:26 | 조회 2379

 

Vol.21.快刀斩乱麻 [kuàidāozhǎnluànmá]
비슷한 말 一刀两断[yìdāoliǎngduàn]






 

快刀[kuàidāo]쾌도. 예리하고 잘 드는 칼
斩[zhǎn]베다, 자르다
乱麻[luànmá]난마. 헝클어지고 뒤엉켜있다
一刀两断[yìdāoliǎngduàn]한 칼에 두 동강이를 내다. 단칼에 관계를 청산하다.

뜻: 과감한 일처리를 비유하는 말로 단호하고 효과적인 조치를 취하여 복잡한 문제들을 빠르게 해결한다는 뜻을 가지고 있다. ‘양단의 조치를 취하다. 일을 일사천리로 해치우다. ’의 뜻으로 사용된다.

1482년 24살의 젊은이 우동셩(吳東勝)은 배추 두 근을 사기 위해 길을 나섰다. 시장을 향해가던 중 한 무리의 사람들이 모여있는 것을 보게 되었다. 무리가 둘러싼 중앙에는 마치 무슨 경기가 열리고 있는 듯했다. 있는 힘을 다해 무리를 헤집고 들어가자 거기엔 한 아리따운 소녀가 우락부락한 한 남자와 마구잡이로 엉킨 매듭을 누가 먼저 푸는 지 시합을 하고 있었다. 매듭을 보아하니 족히 90개는 더 되어 보이는 가닥이 한데 엉켜 있었다. 그것을 본 우동셩은 무예나 문자를 겨루는 것이 아니라 재치와 영민함을 겨루어 남편감을 고르는 것임을 알아차렸다.
5분이 채 지나지 않아 소녀는 매듭을 거의 풀어내고 있었지만 그 남자는 30개 남짓밖에 매듭 밖에 풀어내지 못했다.

예문:
他好像是黄鼠狼给鸡拜年,肯定没安好心的。

tā hǎoxiàng shì huángshǔláng gěi jī bàinián,kěndìng méi ān hǎoxīn de。
마치 족제비가 닭에게 세배하듯, 그는 절대 좋은 마음을 품고 있지 않을 것이다.

twitter facebook me2day 요즘
23개(1/1페이지)
계은영의 성어
번호 제목 글쓴이 조회 날짜
23 Vol.24 渴不饮盗泉水[kěbùyǐndàoquánshuǐ] 첨부파일 ECK교육 2371 2015.03.09 15:48
22 Vol.23 苛政猛于虎[kē zhè měng yú hǔ] 첨부파일 ECK교육 2451 2015.02.24 09:24
21 Vol.22 尺有所短,寸有所长[chǐ yǒu suǒ duǎn,cùn yó 첨부파일 ECK교육 2956 2015.02.02 14:02
>> Vol.21 快刀斩乱麻 [kuàidāozhǎnluànmá] 첨부파일 ECK교육 2380 2015.01.06 16:26
19 Vol.20 黄鼠狼给鸡拜年[huángshǔláng gěi jī bàini 첨부파일 ECK교육 2319 2014.12.17 18:37
18 Vol.19 腹水难收[fùshuǐnánshōu] 첨부파일 ECK교육 2383 2014.12.17 18:33
17 Vol.18 不入虎穴,焉得虎子[búrùhǔxué, yāndéhǔzǐ] 사진 첨부파일 ECK교육 2116 2014.11.25 11:44
16 Vol.16 任重道远 [rènzhòngdàoyuǎn] 첨부파일 ECK교육 2104 2014.11.17 16:14
15 Vol.15 愚公移山[Yúgōngyíshān] 첨부파일 ECK교육 2245 2014.11.13 11:28
14 Vol.14 铁杵磨针[tiěchǔmózhēn] 첨부파일 ECK교육 2245 2014.11.04 15:04
13 Vol.13 刻舟求剑 [kèzhōuqiújiàn] 첨부파일 pg0926 2206 2014.10.23 17:22
12 Vol.12 画蛇添足[huàshétiānzú] 첨부파일 ECK 2260 2014.10.13 13:52
11 Vol.11 凿壁偷光[záobìtōuguāng] 첨부파일 ECK 2480 2014.10.08 19:20
10 Vol.10 不可救药[bù kě jiù yào] ECK 2234 2014.10.01 10:33
9 Vol.9 不堪设想[bù kān shè xiǎng] 사진 첨부파일 ECK 2323 2014.09.15 18:05
8 Vol.8 不合时宜[bù hé shí yí] 첨부파일 ECK 2231 2014.09.03 15:09
7 Vol.7 不辞而别 [bùcí'érbié] 사진 첨부파일 ECK 2131 2014.08.26 15:14
6 Vol.6 比比皆是 [bǐ bǐ jiē shì] 사진 첨부파일 ECK 2306 2014.08.18 14:40
5 Vol.5 杯水车薪 [bēishuǐchēxīn] 사진 첨부파일 ECK 2140 2014.08.12 09:50
4 Vol.4 半斤八两[bànjīnbāliǎng] 사진 첨부파일 ECK 2779 2014.07.28 10:25
3 Vol.3 百闻不如一见[bǎi wén bù rú yí jiàn] [1] ECK 2266 2014.07.28 10:25
2 Vol.2 拔苗助长 [bámiáozhùzhǎng] 첨부파일 [1] ECK 2488 2014.07.21 10:43
1 Vol.1 爱屋及乌 [àiwūjíwū] 사진 첨부파일 [1] ECK 2289 2014.07.14 14:37