林依晨 - 翅膀
你终于勇敢 牵起我的手
nǐ zhōngyú yǒnggǎn qiānqǐ wǒ
de shǒu
너는 마침내 용기를내 내 손을 잡았고
你说你爱了我 好久 好久
nǐ shuō nǐ àile wǒ hǎojiǔ hǎojiǔ
아주 오래전부터 나를 사랑했다고 말했지
我点了头 紧握你的手
wǒ diǎnletóu jǐnwò nǐ de shǒu
나도 고개를 끄덕이며 너의손을 잡았어
然后我们 一起了
ránhòu wǒmen yìqǐ le
결국에 우리는 함께였어
你说会带我游整个地球
nǐ shuō huì dài wǒ yóu zhěnggè
너는 나를데리고 세계를 여행한다고 말했고
我们要在一起 直到最后
wǒmen yào zài yìqǐ zhídàozuìhòu
우린끝까지 함께해야한다고 말했어
有你保护我心都可放了
yǒu nǐ bǎohù wǒ xīn dōu kě fàngle
나를 지켜주는 너가 있어 마음을 놓을 수 있었어
手已牵了 天更辽阔
shǒu yǐ qiānle tiān gèng liáokuò
손을 잡고 나니 하늘이 더 넓고 넓은걸
因为有你陪我的世界不再黑
yīnwèi yǒu nǐ péi wǒ de Shìjiè
búzài hēi
왜냐면 너가있어 나의 세계는 다시 어둡지않아
我的天空有你从此不再乱飞
wǒ de tiānkōng yǒu nǐ cóngcǐ
búzài luàn fēi
나의 하늘은 니가 있어 더 이상 어지럽게 날지 않아
你就是我的翅膀 陪我到前方
nǐ jiùshì wǒ de chìbǎng péi wǒ
dào Qiánfāng
너는 바로 나의 날개야 나와 함께 앞으로 가지
让我学会了雨和雷后 一定看见彩虹
ràng wǒ xuéhuìle yǔ hé léi hòu
yídìng kànjiàn cǎihóng
비와 천둥이 지나면 무지개를 볼 수 있다는걸 알게 해줬지
你就是我的翅膀 带着我飞翔
nǐ jiùshì wǒ de chìbǎng dàizhe
wǒ fēixiáng
나는 바로 나의 날개여서 나를 데리고 하늘을 날아가지
累了之后有你为我取暖
lèile zhīhòu yǒu nǐ wèi wǒ qǔnuǎn
지친후에도 나를 따뜻하게해주는 니가 있어
你让我更勇敢 更坚强
nǐ ràng wǒ gèng yǒnggǎn gèng
jiānqiáng
너는 나를 더 용감하게 만들고 더 강하게 만들어
你说会带我游整个地球
nǐ shuō huì dài wǒ yóu zhěnggè
Dìqiú
나는 너를 데리고 세계여행을 한다고 말했지
我们要在一起 直到最后
wǒmen yào zài yìqǐ zhídàozuìhòu
우린끝까지 함께해야한다고 말했어
有你保护我心都可放了
yǒu nǐ bǎohù wǒ xīn dōu kě fàngle
나를 지켜주는 너가 있어 마음을 놓을 수 있었어
手已牵了 天更辽阔
shǒu yǐ qiānle tiān gèng liáokuò
손을 잡고 나니 하늘이 더 넓고 넓은걸
因为有你陪我的世界不再黑
yīnwèi yǒu nǐ péi wǒ de Shìjiè búzài hēi
왜냐면 너가있어 나의 세계는 다시 어둡지않아
我的天空有你从此不再乱飞
wǒ de tiānkōng yǒu nǐ cóngcǐ
búzài luàn fēi
나의 하늘은 니가 있어 더 이상 어지럽게 날지 않아
你就是我的翅膀 陪我到前方
nǐ jiùshì wǒ de chìbǎng péi wǒ
dào Qiánfāng
너는 바로 나의 날개야 나와 함께 앞으로 가지
让我学会了雨和雷后 一定看见彩虹
ràng wǒ xuéhuìle yǔ hé léi hòu
yídìng kànjiàn cǎihóng
비와 천둥이 지나면 무지개를 볼 수 있다는걸 알게 해줬지
你就是我的翅膀 带着我飞翔
nǐ jiùshì wǒ de chìbǎng dàizhe
wǒ fēixiáng
나는 바로 나의 날개여서 나를 데리고 하늘을 날아가지
累了之后有你为我取暖
lèile zhīhòu yǒu nǐ wèi wǒ qǔnuǎn
지친후에도 나를 따뜻하게해주는 니가 있어
你让我更勇敢 更坚强
nǐ ràng wǒ gèng yǒnggǎn gèng
jiānqiáng
너는 나를 더 용감하게 만들고 더 강하게 만들어
我只希望有你一直陪在我身旁
wǒ zhǐ xīwàng yǒu nǐ yìzhí péi
zài wǒ shēnpáng
나는 너가 계속 내 곁에 있었으면 좋겠어
你就是我的翅膀 陪我到前方
nǐ jiùshì wǒ de chìbǎng péi wǒ
dào Qiánfāng
너는 바로 나의 날개야 나와 함께 앞으로 가지
让我学会了雨和雷后 一定看见彩虹
ràng wǒ xuéhuìle yǔ hé léi hòu
yídìng kànjiàn cǎihóng
비와 천둥이 지나면 무지개를 볼 수 있다는걸 알게 해줬지
你就是我的翅膀 带着我飞翔
nǐ jiùshì wǒ de chìbǎng dàizhe
wǒ fēixiáng
나는 바로 나의 날개여서 나를 데리고 하늘을 날아가지
累了之后有你为我取暖
lèile zhīhòu yǒu nǐ wèi wǒ qǔnuǎn
지친후에도 나를 따뜻하게해주는 니가 있어
你让我更勇敢 更坚强
nǐ ràng wǒ gèng yǒnggǎn gèng
jiānqiáng
너는 나를 더 용감하게 만들고 더 강하게 만들어